• Ви знаходитесь тут:

  • Головна
  • Бібліотека

Завідуюча бібліотекою Миколаївського економічного ліцею №1

Гурдуз Людмила Павлівна

/Files/images/100_2213.JPG


З любов’ю до ліцейної бібліотеки

Ліцей – домівка тим, хто прагне

В країну знань дістать квиток,

Вікно в майбутнє крізь минуле.

В країну мудрості – книжок.

Усі скарби тих книг столітніх

Чекають тебе, ліцеїсте,

Читай, навчайсь, шукай в них досвід

Дідів і прадідів своїх!

Та знай: життя книжок не вічне,

І час нещадний до них, на жаль.

Не рви сторінок щедромовних,

Дай іншим свято спілкувань!

В бібліотеці на полицях

В розвалах книг – домівка знань,

Не кривдь підручників навчальних:

По них ще вчитись – пам’ятай

Твій шлях крізь хвилі безталання

В вітрах проблем, в життєву даль

Маяк освітлює наук,

Бібліотекар – Душ Друкар!

Олександр Джуган (Випускник Миколаївського економічного ліцею №1)




/Files/images/півпраця.jpg






Живий ліцейний журнал у бібліотеці №18 для дорослих

О мово вкраїнська!

Хто любить її,

Той любить мою Україну.

(В. Сосюра)

/Files/photogallery/1128/IMG_20161109_145503.jpg09.11.2016 року в приміщенні бібліотеки №18 для дорослих відбувся спільний з бібліотекою ліцею захід – усний журнал «Ти моя щира гартована мова».
До цього заходу ліцеїсти ретельно готувались: вчили вірші, знайомились з висловами видатних людей про українську мову, підбирали українське вбрання.
У 14.00 бібліотека №18 прийняла довгоочікуваних учасників заходу: учнів та їх батьків і завідуючу бібліотекою ліцею Гурдуз Л.П.
Всіх гостей лагідно привітала ведуча заходу Кошиль Віра Федорівна із вступним словом про значення рідної мови в житті людини, про святий обов’язок кожного українця любити, шанувати, плекати свою рідну українську мову, той чарівний інструмент, на звуки якого відгукуються найтонші, найніжніші струни людської душі і запропонувала всім присутнім усний журнал із 3-х сторінок.
Першу сторінку – електронну презентацію із дев’яти слайдів «Яка чудова українська мова» провела Мердух Людмила Зиновіївна, яка нагадала дітям, хто вважається зачинателем нової української літературної мови:
Так Котляревський у щасливий час
Вкраїнським словом розпочав співати…

……………………………………..…

І вогник, ним засвічений не згас,
а розгорівся, щоб нас обігрівати.
Дітей дуже зацікавила легенда про виникнення писемності.
«Не буде мови, не буде народу» - підкреслила Л.З. Мердух.
Якого ж ми будемо племені – роду,
Якщо буде в устах наша мова згасати?
Чи будемо з вами тоді ми народом
Як стихне вона в голосах?
Друга сторінка - це аудіо сторінка «Мови рідної краса» - прослуховування відомих акторів і співаків: Наталю Бужинську з піснею «Мова єднання», «Білу вежу» з піснею «Виростєш ти сину» ( на слова В. Симоненка) та акторів, які читали вірші Ліни Костенко: Павла Костицина («Не знаю, чи побачу Вас…»), Розу Аль-Камрі («Очима ти сказав мені…»), Лілію Ребрик («Вечірнє сонце»), Ігоря Кондратюка («Вже почалось майбутнє»). Діти мали нагоду насолодитися звучанням чудової української мови.
Третю сторінку – поетичний струмочок «Лунай, величне наше слово» вела учениця 9-Б класу Софія Безницька, яка відкрила її віршем Юрія Бедрика:
Я пив з шести золотозвонних чаш…

До мов шести вустами доторкнувся.
Старословянська мово! Древній мед
із присмаком легким води святої,

…..

Латино, і тобою теж не раз
Вуста запряглі хочется наповнить

…..

Німецька мово! Прохолодний кірш
З твердими кісточками стиглих вишень…

…..

Французська - золоте моє вино
Із славних виноградників тінистих,
У жилах підіймає кров воно
І хвилями ясними душу чистить.
…..
Російська мово, гарна і струнка!
Для мене є в тобі своя святизна…
Твій смак для мене смаком молока
Залишився із раннього дитинства.
…..
О мово українська! Ти вода
З кринички, над якою гнуться верби
Холодна, і прозора, і чиста,
А без води я вже давно помер би.
«Про тебе, мово, декілька рядків» - завідуюча бібліотекою ліцею Людмила Павлівна запропонувала ліцеїстам пригадати вислови про українську мову письменників і поетів, і відрадно, що учні активно відповідали, нагадуючи присутнім золоті перлини про мову М. Рильського, К.Кропиви, Павла Мовчана, Панаса Мирного; 2016 рік проголошено ювілейним роком Івана Франка, тому було дуже приємно, що діти процитували саме слова І. Франка про українську мову.
В рамках поетичного струмочка прозвучали вірші визначних і відомих українських поетів: В. Лучука «Мова кожного народу неповторна і своя» (читав Вадим Коваленко, 8-Б клас), Петра Перебійноса «Рідна мово, зелена діброво!» (Аліна Щетініна, 8-Б клас), Василя Симоненка «Моя мова» (Аліна Отреп’єва, 8-Б клас), Ігоря Калениченка «Братам українцям» (Микола Сидоренко, 8-А клас). Учні 8-Б класу запропонували увазі присутніх і вірші поетів-початківців, мало відомих широкому загалу, але душевні, чудові, надзвичайні і захоплюючі поетичні рядки!
Які ж слова потрібні нині добі і людині?
Потрібні, неначе, озон,
Жайворонковий і орлиний,
Але - не цвірінькальний тон! –
читає Олександра Юрова вірш Олени Матушек «Крилаті слова». Потрібно було бачити, скільки душі вклала дівчина в читання, щоб передати незвичайний настрій цього вірша.
«Відтінки душі, або Сторінки щоденника» Оксани Леонтієвої натхненно і щиро представив Михайло Соломаха, наголошуючи, що мова може все, й не уявити, що нам без неї можна жити!
З ніжністю, натхненно читала Надія Ситнікова вірш Олександра Обрія «Пригорнувшись душею до рідного слова»
«Україна, диво писемне моє», - говорить, ніби співає, Єва Козакова разом з автором вірша О. Завгороднім:
Я вірю, у нас на Вкраїні
і колосся співає, і тополя співає,
і небо…
Співає все – все –
Тільки слухайте…
І діти уважно, затамувавши пожих, слухають Дмитра Огороднікова і Катерину Задорожну (8-Б клас), які співають пісню «Мова єднання» (слова і музика Олега Самайдюка). «Краща мова єднання – це українська»… А чи може бути інакше? Таке чуттєве виконання пісні не може не торкнутися сердець присутніх.
«Мова – це пісня душі, покладена на слова», - говорив Дмитро Білоус, і це ще і ще раз довела слухачам Мар’яна Гандибул (8-А клас) піснею «Це моя земля» (слова і музика Ірини Федушин).
Співуча Україна, співучі ліцеїсти підхоплюють приспів і співають разом з Мар’яною, і вся зала перетворюється на єдиний музичний майданчик.
Завершила третю сторінку журналу її ведуча Софія Безницька «Молитвою до Мови» Катерини Мотрич.
У чудовому настрої діти і гості заходу покидають бібліотеку, будучи уже не тільки учасниками свята, але й читачами, які отримали право користуватися багатющими скарбами однієї з найбільших бібліотек міста.
Думаємо, що сьогоднішні 8-класники будуть постійними і активними читачами не тільки ліцейної бібліотеки, але й бібліотеки, з якою вони познайомилися у визначний для Країни день – День української писемності і мови.
Захід пройшов на високому рівні, творча група так гарно виступала, що всі присутні гості назвали багатьох з неї справжніми артистами, а клас – знавцем рідної мови. І це дійсно так: «хто любить, той легко вчить» (Д. Білоус), а ліцеїсти обожнюють рідну українську, тому й легко вчать і знають її теж непогано.
Адміністрація бібліотеки №18 висловлює подяку всім ліцеїстам, які взяли участь у цьому Святі.
Вітаємо всіх учасників з тріумфом! Молодці! Так тримати ім’я рідного ліцею, завжди будьте на висоті, адже ви навчаєтесь в першому економічному ліцеї.

Бібліотекар Миколаївського економічного ліцею №1 Гурдуз Л.П.



День англійської мови

«Нова мова – новий світ»

до Року англійської мови в Україні

To have another language is to possess a second soul –

володіти іншою мовою – це як мати іншу душу

/Files/photogallery/1080/100_3419.jpgАнглійська мова - одна із найрозповсюдженіших мов у світі, особливо як друга мова та мова міжнародного спілкування. Це офіційна мова в більше як 60 суверенних країнах.
Президент України Петро Порошенко підписав 16 листопада 2015 року Указ «Про оголошення 2016 року Роком англійської мови в Україні» (№641/2015). «Враховуючи роль англійської мови як мови міжнародного спілкування, з метою сприяння її вивченню для розширення доступу громадян до світових економічних, соціальних, освітніх і культурних можливостей, які відкриває знання та використання англійської мови, забезпечення інтеграції України до європейського політичного, економічного і науково-освітнього простору, на підтримку програми Go Global, яка визначає вивчення англійської мови одним із пріоритетів стратегії розвитку, постановляю: оголосити 2016 рік Роком англійської мови в Україні»
В Миколаївському економічному ліцеї №1 вивченню англійської мови приділяється велика увага. Діти люблять її і добре вчать, читають художні твори англійською мовою як адаптовані, так і оригінальні, а вибір таких книжок в ліцейній бібліотеці багатий і різнобарвний, адже різногалузевий фонд літератури англійською мовою є переважно подарунковим, зокрема як спонсорська допомога від благодійного фонду Корпусу Миру через його українське представництво в Миколаєві. Серед найцінніших книг можна назвати такі: Clements of Literature, Star to star, The language of Literature, Prentice hall Literature (Silver, Bronze, Gold), Enjoying Literature, а також Webster’s New World Dictionary of the American language.
Наприкінці квітня цього року в бібліотеці була відкрита виставка книг англійською мовою «Читаємо, вчимо, розмовляємо, досліджуємо», на якій презентовано більше 30-ти книг різної тематики.
28 квітня 2016 року відбувся спільний захід Миколаївського економічного ліцею №1 та міської бібліотеки № 18 для дорослих, присвячений Року англійської мови в Україні, в якому взяли участь учні 8-А класу, 9-А класу і 11-Б класу. Програма заходу була насиченою та цікавою.
Бібліотекар міської бібліотеки №18 для дорослих Тетяна Федорівна Коноваленко зацікавила ліцеїстів електронною презентацією «Нова мова – новий світ». Багато коментованих слайдів збагатили учнів не тільки знаннями з англійської мови, але й ознайомили їх з політикою уряду країни щодо розповсюдження англійської мови в Україні.
Величезний інтерес викликала в дітей віртуальна екскурсія «Подорож англомовними країнами» (автор Чернова Г.Д.), з якою ліцеїсти із захопленням пройшли шістьома англомовними країнами світу Англією, США, Канадою, Ірландією, Австралією, Новою Зеландією та познайомились з найкращими та найпривабливішими куточками цих країн, дізналися про їх цікаві звичаї та обряди.
Не меншу зацікавленість викликав у ліцеїстів огляд літератури «Читаємо в оригіналі», проведений бібліотекарем Кошиль Вірою Федорівною. Діти уважно розглядали книги, презентовані на розгорнутому перегляді англомовних видань.
Невід’ємною частиною навчання в ліцеї є науково-пошукова робота. Багато учнів захоплюються англійською мовою і досліджують різні теми. Під час презентації авторефератів до уваги слухачів було презентовано два дослідження: учениць 9-А класу Анни Круковської «Проблеми полісемії в англійській мові» та Марії Поліводи «Конверсія як засіб словотворення в англійській мові».
Восьмикласники уважно, ловлячи кожне слово слухали виступаючих ліцеїстів, адже всього через рік багато хто з них буде так само презентувати свої роботи, а в 11 класі – захищати ці курсові роботи перед поважною комісією та однолітками.
Нещодавно весь світ відзначав день пам’яті (400 років від дня смерті) геніального – Вільяма Шекспіра.
В. Шекспір збагатив рідну англійську мову. Його словник налічує близько 20 000 слів, тобто утричі більше, ніж у найбільш досвідчених і літературно обдарованих людей того часу. Нічого подібного світова література не знає. За даними Оксфордського словника в англійську мову Шекспір вніс понад 3200 нових слів - більше, ніж Френсіс Бекон, Бен Джонсон та Джордж Чапмен разом.
Шекспір є одним із найулюбленіших авторів майже у всіх ліцеїстів, та у зв’язку із визначною датою, окрема сторінка заходу до Року англійської мови в Україні була присвячена темі: «На орбіті Шекспіра», яку підготували Шовкун Н.В., учитель англійської мови та бібліотекар ліцею Гурдуз Л.П. Учні 9-А класу Марія Полівода, Ганна Круковська, учень 8-А класу Юрій Полухін, бібліотекар ліцею Гурдуз Л.П. запропонували аудиторії прослухати трьохмовне читання 130-го сонету В. Шекспіра: англійською мовою, українською мовою ( в перекладі Дмитра Паламарчука), російською ( в перекладі С. Маршака, Й. Мамуна). У виконанні учениці 8-А класу Єлизавети Царенко прозвучав уривок з трагедії В. Шекспіра «Гамлет» англійською та його переклад українською ( Леонід Гребінка) і російською (М. Лозинський, Б. Пастернак) мовами.
Восьмикласники Артем Лантух та Михайло Псенков читали твір Едни Пінкертон Хірон «What is this life…»
Тепло, захоплено аплодували всі присутні Роману Васильченку, учню 11-Б класу, який завершив захід , виконавши під гітару 2 пісні англійською мовою.
З піднесеним настроєм покидали ліцеїсти читальний зал бібліотеки №18 для дорослих, де вони протягом майже двох годин поповнювали свої знання з англійської мови, слухаючи чудову, правильну англійську вимову однолітків.




Скорбота пам’яті людської: Чорнобиль – 30 років потому

Чорнобильська трагедія… Це повість, зіткана із мук, болю і суму, скорботи і страждань, мужності і героїзму…
Самотність. Тиша. Чорне небо.
Пустеля. Вічність. Смерть і жах.
Недоля. Зло. В житті потреба.
Аварія. Біда. Удар.
Відлік Чорнобильської катастрофи почався 26 квітня 1986 року о 1 годині 23 хвилини, коли над четвертим реактором ЧАЕС велетенське полум’я розірвало нічну темряву. Смертоносний пил з ядерної печі розвіявся по території України, захопив 50% її площі, Молдови, Румунії, 14 областей Росії; радіаційне забруднення будо виявлено також в Угорщині, Австрії, Італії, Польщі, Туреччині, Німеччині, навіть у Бразилії та Великій Британії … Це була мить, коли світ став на паузу…
«Чорнобильський пил на роки опадає…» Це найграндіозніша техногенна катастрофа, яка за своїми наслідками впливу на життя людей і природу належить до екологічних катастроф планетарного масштабу і розцінюється як найбільша у своєму роді за всю історію атомної енергетики як за кількістю загиблих і постраждалих, так і за екологічними збитками.
Чорнобиль… 30 років промайнуло з того часу, а «пам'ять усе пам’ятає…» Знати і теж завжди пам’ятати про цю скорботну дату мають і сьогоднішні діти. Щороку бібліотека Миколаївського економічного ліцею №1 нагадує ліцеїстам про ту сумну дату нашої історії, а цей рік – особливий.
18 квітня 2016 року учні 8-Б класу взяли участь у спільному заході із бібліотекою №18 для дорослих, присвяченому 30-річчю Чорнобильської трагедії.
Напередодні бібліотека ліцею представила ліцеїстам велику розгорнуту книжкову виставку «Чорнобиль – попередження набат» з оглядом найцікавіших і найновіших видань: книг, статей із журналів («Пожежна безпека», «Пожежна і техногенна безпека», «Позакласний час», «Виховна робота в школі», «Шкільний світ», «Класному керівнику. Усе для роботи») та газет («День»).
В читальному залі бібліотеки № 18 для дорослих провідний бібліотекар Раманаускене Надія Олексіївна познайомила дітей з іншою книжковою виставкою «Чорнобиль: горе і біль», звернувши їх увагу на найбільш цінні і цікаві видання.
Бібліотекар ліцею Гурдуз Людмила Павлівна презентувала ВЕБ-пам’ятку до 30-річчя дати «Чорна трагедія на кольоровій землі», укладену Березнюк Тетяною Анатоліївною. Пам’ятку було відксерокопійовано для всіх хто зацікавився, щоб після заходу, вдома, на своєму комп’ютері переглянути матеріали про вибух на ЧАЕС, почитати художні твори Чорнобильської тематики тощо.
Уважно слухали ліцеїсти Коваленко Тетяну Федорівну, яка емоційно, схвильовано провела їх по 35 слайдам електронної презентації « Чорнобиль – 30 років потому» (автори презентації: Коноваленко Т.Ф., Кошіль В.Ф., Березнюк Т.А.)
Протягом заходу учні переглянули також 2 фільми: «Тварини в Чорнобилі» (в 2 частинах) та «Самозаселенці Чорнобиля – життя в Зоні відчуження» про порожні села і міста; тварин, що пережили Чорнобиль, заволоділи залишеними людськими домами, та живуть там як ні в чом ні бувало, будучи джерелом постійного опромінювання; про зелений, розкішний, барвистий, буйний, але мертвий і загрозливий ліс, в який не можна ходити; про сади з яблуками, насиченими радіоактивною отрутою, про воду, прозору і холодну, але яку не можна пити; про повітря, яке теж стало ворогом…
Навколо смерть незрима і повільна,
Зерно і квіти стронцій роз’їдає,
І час пересипається пісками…
Будинки з порослими дахами, калюжами на них… Біла стіна будинку, обплетена ліаною від землі до 9-го поверху. Отаке пишноцвіття, Амазонія. Химерне, страшне нескінченне море життя як перемога природи над людиною…
Діти дивились фільм тихо, затамувавши подих; приголомшені побаченим, вони ніби самі побували там, в місці з великої літери, відчули його, місто, якого ми не знаємо, побачили вражаючий образ того, як природа перемагає людину.
У фіналі заходу діти вручили квіти організаторам, подякували за цікавий, пізнавальний, хоча й сумний, з гіркотою полину захід, з небайдужої для всього людства теми.


Її величність – книга, скарбниця мудрості й добра»

/Files/images/Фото1013.jpgВосьмого лютого відбулася загальнолійейна лінійка присвячена Міжнародному дню дарування книги. Уся ліцейна родина зібралася в актовій залі, щоб ще раз згадати про людську порадницю і берегиню – про Книгу, і відзначити одне з наймолодших свят у календарі, яке об’єднує всіх, хто дарує книги людям і вчить їх любові до читання.
«Серед багатьох див, створених людиною, … книга, може є тим єдиним дивом, що найдоступніше для пізнання й насолоди всім, хто витратив зусилля на магію літер і слів. У ній – прикметні знаки епох і різноманітний досвід поколінь… Книжка спонукає до роздумів і діянь, до розмови, де може бути злагода і насолода, відкриття істин, потрібних для збагачення серця».
Що таке книга? Яке її значення у житті людини? Чи варто над цим замислюватися? Адже ми не питаємо себе, яке значення має повітря і хліб… Перед книгою століттями схиляло в шанобі голову людство, вважаючи її святинею. Лінійку готувала творча група учнів 8-Б класу (Безницька Софія, Хортюк Денис, Дуркота Олександр, Красман Катерина, Підхамутний Дмитро, Криль Євген, Перепелиця Ірина, Бліндій Олександра) на чолі з її ведучими (Пирогова Катерина і Риженкова Поліна) та бібліотекарем ліцею (Гурдуз Людмила Павлівна).
Ліцеїсти розповіли старовинну легенду про книгу та її значення в житті людини, декламували вірші про книгу Богдана-Ігоря Антонича, Дмитра Павличка, Петра Гоця, Віктора Гюго та інших видатних митців.
Бібліотекар ліцею Людмила Павлівна нагадала ліцеїстам про постійно діючу внутріліцейну акцію «Продовж у життя книги – подаруй її бібліотеці рідного ліцею» і розповіла, як старанно та активно брали в ній участь випускники ліцею різних років: «Сьогодні ми з гордістю можемо говорити про спадковість поколінь у сенсі дарування книжок ліцейній бібліотеці. Ви, сьогоднішні ліцеїсти, маєте бути гідними ваших попередників у цьому. Ліцеїсти не тільки дарували бібліотеці свої книжки, але і залучали до цієї акції однокласників і друзів, робили це, зокрема, у віршованій формі. Приємно зараз пригадати чарівні, повні любові до книги та бібліотеки вірші випускників, які вони залишили на згадку й добру пам'ять про себе».
Восьмикласники виразно, з натхненням читали вірші випускників ліцею: Володимира Євдокимова, Ольги Сопачової, Олександра Джугана, Олексія Мезінова, Валентини Топчої, Тетяни Шаповалової.
Наш спаситель - Книга сива…
І коли б всі приносили
Свої книги, повні дива,
Знань, розваги та малюнків,
То не знала б порятунку
Від подяк бібліотека,
І лунав би щирий сміх
Від появи нових книг!
Та й журби в тебе не буде,
Як подаруєш книгу людям!
(В. Євдокимов)
Бібліотекар подякувала всім ліцеїстам, вчителям, які вже зробили свій внесок у поповнення фондів ліцейної бібліотеки, а також усім, хто ще не встиг цього зробити, сподіваючись на те, що лінійка, присвячена Міжнародному дню дарування книг, надихне ліцеїстів на нові кроки в цьому напрямку.
Ведучі лінійки привітали присутніх привітали присутніх із наступаючим 14 лютого – святом дарування книг: «Книга – ваш порадник і друг, то ж частіше беріть її до рук, читайте, слухайте аудіо книги, даруйте їх своїм рідним, друзям, рідній ліцейній бібліотеці»
Кiлькiсть переглядiв: 280

Новини

Опитування

Хто відвідував наш сайт?

Календар

Попередня Серпень 2018 Наступна
ПВСЧПСН
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031